diff --git a/l10n/be/viewer.properties b/l10n/be/viewer.properties index c45ae12c3..50be59135 100644 --- a/l10n/be/viewer.properties +++ b/l10n/be/viewer.properties @@ -143,7 +143,7 @@ document_outline.title=Паказаць структуру дакумента ( document_outline_label=Структура дакумента attachments.title=Паказаць далучэнні attachments_label=Далучэнні -layers.title=Паказаць пласты (двойчы пстрыкніце, каб скінуць усе пласты да прадвызначанага стану) +layers.title=Паказаць пласты (націсніце двойчы, каб скінуць усе пласты да прадвызначанага стану) layers_label=Пласты thumbs.title=Паказ мініяцюр thumbs_label=Мініяцюры @@ -171,8 +171,8 @@ find_previous_label=Папярэдні find_next.title=Знайсці наступны выпадак выразу find_next_label=Наступны find_highlight=Падфарбаваць усе -find_match_case_label=Адрозніваць вялікія/малыя літары -find_match_diacritics_label=З улікам дыякрытык +find_match_case_label=З улікам рэгістра +find_match_diacritics_label=З улікам дыякрытычных знакаў find_entire_word_label=Словы цалкам find_reached_top=Дасягнуты пачатак дакумента, працяг з канца find_reached_bottom=Дасягнуты канец дакумента, працяг з пачатку diff --git a/l10n/cs/viewer.properties b/l10n/cs/viewer.properties index e38ba005b..21c0adaa3 100644 --- a/l10n/cs/viewer.properties +++ b/l10n/cs/viewer.properties @@ -41,6 +41,8 @@ print.title=Vytiskne dokument print_label=Vytisknout download.title=Stáhne dokument download_label=Stáhnout +save.title=Uložit +save_label=Uložit bookmark.title=Současný pohled (kopírovat nebo otevřít v novém okně) bookmark_label=Současný pohled @@ -214,7 +216,6 @@ error_stack=Zásobník: {{stack}} error_file=Soubor: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Řádek: {{line}} -rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba. # Predefined zoom values page_scale_width=Podle šířky @@ -232,6 +233,8 @@ invalid_file_error=Neplatný nebo chybný soubor PDF. missing_file_error=Chybí soubor PDF. unexpected_response_error=Neočekávaná odpověď serveru. +rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba. + # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} @@ -251,14 +254,12 @@ printing_not_ready=Upozornění: Dokument PDF není kompletně načten. web_fonts_disabled=Webová písma jsou zakázána, proto není možné použít vložená písma PDF. # Editor -editor_none.title=Zakázat úpravy anotací -editor_none_label=Zakázat úpravy -editor_free_text.title=Přidat textovou anotaci -editor_free_text_label=Textová anotace -editor_ink.title=Přidat psanou anotaci -editor_ink_label=Psaná anotace +editor_free_text2.title=Text +editor_free_text2_label=Text +editor_ink2.title=Kreslení +editor_ink2_label=Kreslení -free_text_default_content=Zadejte text… +free_text2_default_content=Začněte psát… # Editor Parameters editor_free_text_color=Barva @@ -268,7 +269,6 @@ editor_ink_thickness=Tloušťka editor_ink_opacity=Průhlednost # Editor aria -editor_free_text_aria_label=Editor textu -editor_ink_aria_label=Editor psaní rukou - +editor_free_text2_aria_label=Textový editor +editor_ink2_aria_label=Editor kreslení editor_ink_canvas_aria_label=Uživatelem vytvořený obrázek diff --git a/l10n/eu/viewer.properties b/l10n/eu/viewer.properties index ed42d4ac5..c60ab93c2 100644 --- a/l10n/eu/viewer.properties +++ b/l10n/eu/viewer.properties @@ -41,6 +41,8 @@ print.title=Inprimatu print_label=Inprimatu download.title=Deskargatu download_label=Deskargatu +save.title=Gorde +save_label=Gorde bookmark.title=Uneko ikuspegia (kopiatu edo ireki leiho berrian) bookmark_label=Uneko ikuspegia diff --git a/l10n/fur/viewer.properties b/l10n/fur/viewer.properties new file mode 100644 index 000000000..82dcd1a8c --- /dev/null +++ b/l10n/fur/viewer.properties @@ -0,0 +1,267 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagjine precedente +previous_label=Indaûr +next.title=Prossime pagjine +next_label=Indevant + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Pagjine +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=di {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} di {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Impiçulìs +zoom_out_label=Impiçulìs +zoom_in.title=Ingrandìs +zoom_in_label=Ingrandìs +zoom.title=Ingrandiment +presentation_mode.title=Passe ae modalitât presentazion +presentation_mode_label=Modalitât presentazion +open_file.title=Vierç un file +open_file_label=Vierç +print.title=Stampe +print_label=Stampe +download.title=Discjame +download_label=Discjame +bookmark.title=Viodude atuâl (copie o vierç intun gnûf barcon) +bookmark_label=Viodude atuâl + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Struments +tools_label=Struments +first_page.title=Va ae prime pagjine +first_page_label=Va ae prime pagjine +last_page.title=Va ae ultime pagjine +last_page_label=Va ae ultime pagjine +page_rotate_cw.title=Zire in sens orari +page_rotate_cw_label=Zire in sens orari +page_rotate_ccw.title=Zire in sens antiorari +page_rotate_ccw_label=Zire in sens antiorari + +cursor_text_select_tool.title=Ative il strument di selezion dal test +cursor_text_select_tool_label=Strument di selezion dal test +cursor_hand_tool.title=Ative il strument manute +cursor_hand_tool_label=Strument manute + +scroll_page.title=Dopre il scoriment des pagjinis +scroll_page_label=Scoriment pagjinis +scroll_vertical.title=Dopre scoriment verticâl +scroll_vertical_label=Scoriment verticâl +scroll_horizontal.title=Dopre scoriment orizontâl +scroll_horizontal_label=Scoriment orizontâl +scroll_wrapped.title=Dopre scoriment par blocs +scroll_wrapped_label=Scoriment par blocs + +spread_none.title=No sta meti dongje pagjinis in cubie +spread_none_label=No cubiis di pagjinis +spread_odd.title=Met dongje cubiis di pagjinis scomençant des pagjinis dispar +spread_odd_label=Cubiis di pagjinis, dispar a çampe +spread_even.title=Met dongje cubiis di pagjinis scomençant des pagjinis pâr +spread_even_label=Cubiis di pagjinis, pâr a çampe + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietâts dal document… +document_properties_label=Proprietâts dal document… +document_properties_file_name=Non dal file: +document_properties_file_size=Dimension dal file: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titul: +document_properties_author=Autôr: +document_properties_subject=Ogjet: +document_properties_keywords=Peraulis clâf: +document_properties_creation_date=Date di creazion: +document_properties_modification_date=Date di modifiche: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creatôr +document_properties_producer=Gjeneradôr PDF: +document_properties_version=Version PDF: +document_properties_page_count=Numar di pagjinis: +document_properties_page_size=Dimension de pagjine: +document_properties_page_size_unit_inches=oncis +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=verticâl +document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontâl +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=Letare +document_properties_page_size_name_legal=Legâl +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=Visualizazion web svelte: +document_properties_linearized_yes=Sì +document_properties_linearized_no=No +document_properties_close=Siere + +print_progress_message=Daûr a prontâ il document pe stampe… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Anule + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Ative/Disative sbare laterâl +toggle_sidebar_notification2.title=Ative/Disative sbare laterâl (il document al conten struture/zontis/strâts) +toggle_sidebar_label=Ative/Disative sbare laterâl +document_outline.title=Mostre la struture dal document (dopli clic par slargjâ/strenzi ducj i elements) +document_outline_label=Struture dal document +attachments.title=Mostre lis zontis +attachments_label=Zontis +layers.title=Mostre i strâts (dopli clic par ristabilî ducj i strâts al stât predefinît) +layers_label=Strâts +thumbs.title=Mostre miniaturis +thumbs_label=Miniaturis +current_outline_item.title=Cjate l'element de struture atuâl +current_outline_item_label=Element de struture atuâl +findbar.title=Cjate tal document +findbar_label=Cjate + +additional_layers=Strâts adizionâi +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark=Pagjine {{page}} +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagjine {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniature de pagjine {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_input.title=Cjate +find_input.placeholder=Cjate tal document… +find_previous.title=Cjate il câs precedent dal test +find_previous_label=Precedent +find_next.title=Cjate il câs sucessîf dal test +find_next_label=Sucessîf +find_highlight=Evidenzie dut +find_match_case_label=Fâs distinzion tra maiusculis e minusculis +find_match_diacritics_label=Corispondence diacritiche +find_entire_word_label=Peraulis interiis +find_reached_top=Si è rivâts al inizi dal document e si à continuât de fin +find_reached_bottom=Si è rivât ae fin dal document e si à continuât dal inizi +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{current}} di {{total}} corispondence +find_match_count[two]={{current}} di {{total}} corispondencis +find_match_count[few]={{current}} di {{total}} corispondencis +find_match_count[many]={{current}} di {{total}} corispondencis +find_match_count[other]={{current}} di {{total}} corispondencis +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_match_count_limit[one]=Plui di {{limit}} corispondence +find_match_count_limit[two]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_match_count_limit[few]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_match_count_limit[many]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_match_count_limit[other]=Plui di {{limit}} corispondencis +find_not_found=Test no cjatât + +# Error panel labels +error_more_info=Altris informazions +error_less_info=Mancul informazions +error_close=Siere +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilazion: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Messaç: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=File: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rie: {{line}} +rendering_error=Al è vignût fûr un erôr tal realizâ la visualizazion de pagjine. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largjece de pagjine +page_scale_fit=Pagjine interie +page_scale_auto=Ingrandiment automatic +page_scale_actual=Dimension reâl +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading=Daûr a cjamâ… +loading_error=Al è vignût fûr un erôr intant che si cjariave il PDF. +invalid_file_error=File PDF no valit o ruvinât. +missing_file_error=Al mancje il file PDF. +unexpected_response_error=Rispueste dal servidôr inspietade. + +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotazion {{type}}] +password_label=Inserìs la password par vierzi chest file PDF. +password_invalid=Password no valide. Par plasê torne prove. +password_ok=Va ben +password_cancel=Anule + +printing_not_supported=Atenzion: la stampe no je supuartade ad implen di chest navigadôr. +printing_not_ready=Atenzion: il PDF nol è stât cjamât dal dut pe stampe. +web_fonts_disabled=I caratars dal Web a son disativâts: Impussibil doprâ i caratars PDF incorporâts. + +# Editor +editor_none.title=Disative modifiche notis +editor_none_label=Disative modifiche +editor_free_text.title=Zonte note FreeText (test libar) +editor_free_text_label=Note FreeText (test libar) +editor_ink.title=Zonte note a pene +editor_ink_label=Note a pene + +free_text_default_content=Inserìs test… + +# Editor aria +editor_free_text_aria_label=Editôr di test libar +editor_ink_aria_label=Editôr a pene + +editor_ink_canvas_aria_label=Imagjin creade dal utent diff --git a/l10n/hr/viewer.properties b/l10n/hr/viewer.properties index 4c4b32bed..251eb61ea 100644 --- a/l10n/hr/viewer.properties +++ b/l10n/hr/viewer.properties @@ -41,6 +41,8 @@ print.title=Ispiši print_label=Ispiši download.title=Preuzmi download_label=Preuzmi +save.title=Spremi +save_label=Spremi bookmark.title=Trenutačni prikaz (kopiraj ili otvori u novom prozoru) bookmark_label=Trenutačni prikaz @@ -211,7 +213,6 @@ error_stack=Stog: {{stack}} error_file=Datoteka: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Redak: {{line}} -rendering_error=Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice. # Predefined zoom values page_scale_width=Prilagodi širini prozora @@ -229,6 +230,8 @@ invalid_file_error=Neispravna ili oštećena PDF datoteka. missing_file_error=Nedostaje PDF datoteka. unexpected_response_error=Neočekivani odgovor poslužitelja. +rendering_error=Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice. + # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} @@ -247,3 +250,18 @@ printing_not_supported=Upozorenje: Ovaj preglednik ne podržava u potpunosti isp printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za ispis. web_fonts_disabled=Web fontovi su deaktivirani: nije moguće koristiti ugrađene PDF fontove. +# Editor +editor_free_text2.title=Tekst +editor_free_text2_label=Tekst + +free_text2_default_content=Počni tipkati … + +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Boja +editor_free_text_size=Veličina +editor_ink_color=Boja +editor_ink_thickness=Debljina +editor_ink_opacity=Neprozirnost + +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Uređivač teksta diff --git a/l10n/ka/viewer.properties b/l10n/ka/viewer.properties index 9b85ff4c4..95282efe4 100644 --- a/l10n/ka/viewer.properties +++ b/l10n/ka/viewer.properties @@ -99,8 +99,8 @@ document_properties_modification_date=ჩასწორების დრო: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} -document_properties_creator=გამომშვები: -document_properties_producer=PDF-გამომშვები: +document_properties_creator=გამომცემი: +document_properties_producer=PDF-შემდგენელი: document_properties_version=PDF-ვერსია: document_properties_page_count=გვერდები: document_properties_page_size=გვერდის ზომა: diff --git a/l10n/ko/viewer.properties b/l10n/ko/viewer.properties index cbf27406d..1151c27de 100644 --- a/l10n/ko/viewer.properties +++ b/l10n/ko/viewer.properties @@ -231,7 +231,7 @@ loading=로드 중… loading_error=PDF를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. invalid_file_error=잘못되었거나 손상된 PDF 파일. missing_file_error=PDF 파일 없음. -unexpected_response_error=예상치 못한 서버 응답입니다. +unexpected_response_error=예기치 않은 서버 응답입니다. rendering_error=페이지를 렌더링하는 동안 오류가 발생했습니다. diff --git a/l10n/pa-IN/viewer.properties b/l10n/pa-IN/viewer.properties index c84638983..d6ea2bb8e 100644 --- a/l10n/pa-IN/viewer.properties +++ b/l10n/pa-IN/viewer.properties @@ -41,6 +41,8 @@ print.title=ਪਰਿੰਟ print_label=ਪਰਿੰਟ download.title=ਡਾਊਨਲੋਡ download_label=ਡਾਊਨਲੋਡ +save.title=ਸੰਭਾਲੋ +save_label=ਸੰਭਾਲੋ bookmark.title=ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ (ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ ਜਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ) bookmark_label=ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ @@ -214,7 +216,6 @@ error_stack=ਸਟੈਕ: {{stack}} error_file=ਫਾਈਲ: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=ਲਾਈਨ: {{line}} -rendering_error=ਸਫ਼ਾ ਰੈਡਰ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। # Predefined zoom values page_scale_width=ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ @@ -232,6 +233,8 @@ invalid_file_error=ਗਲਤ ਜਾਂ ਨਿਕਾਰਾ PDF ਫਾਈਲ ਹ missing_file_error=ਨਾ-ਮੌਜੂਦ PDF ਫਾਈਲ। unexpected_response_error=ਅਣਜਾਣ ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ। +rendering_error=ਸਫ਼ਾ ਰੈਡਰ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। + # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} @@ -250,16 +253,6 @@ printing_not_supported=ਸਾਵਧਾਨ: ਇਹ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਪਰਿ printing_not_ready=ਸਾਵਧਾਨ: PDF ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੈ। web_fonts_disabled=ਵੈਬ ਫੋਂਟ ਬੰਦ ਹਨ: ਇੰਬੈਡ PDF ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। -# Editor -editor_none.title=ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧਣਾ ਅਸਮਰੱਥ -editor_none_label=ਸੋਧਣਾ ਅਸਮਰੱਥ -editor_free_text.title=FreeText ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ -editor_free_text_label=FreeText ਟਿੱਪਣੀ -editor_ink.title=ਸਿਆਹੀ ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ -editor_ink_label=ਸਿਆਹੀ ਟਿੱਪਣੀ - -free_text_default_content=…ਲਿਖੋ - # Editor editor_free_text2.title=ਲਿਖਤ editor_free_text2_label=ਲਿਖਤ @@ -275,10 +268,6 @@ editor_ink_color=ਰੰਗ editor_ink_thickness=ਮੋਟਾਈ editor_ink_opacity=ਧੁੰਦਲਾਪਨ -# Editor aria -editor_free_text_aria_label=FreeText ਸੰਪਾਦਕ -editor_ink_aria_label=ਸਿਆਹੀ ਸੰਪਾਦਕ - # Editor aria editor_free_text2_aria_label=ਲਿਖਤ ਐਡੀਟਰ editor_ink2_aria_label=ਵਹਾਉਣ ਐਡੀਟਰ diff --git a/l10n/sc/viewer.properties b/l10n/sc/viewer.properties index b2d62f58c..efcedca2a 100644 --- a/l10n/sc/viewer.properties +++ b/l10n/sc/viewer.properties @@ -41,6 +41,8 @@ print.title=Imprenta print_label=Imprenta download.title=Iscàrriga download_label=Iscàrriga +save.title=Sarva +save_label=Sarva bookmark.title=Visualizatzione atuale (còpia o aberi in una ventana noa) bookmark_label=Visualizatzione atuale @@ -166,7 +168,7 @@ find_match_case_label=Distinghe intre majùsculas e minùsculas find_match_diacritics_label=Respeta is diacrìticos find_entire_word_label=Faeddos intreos find_reached_top=S'est lòmpidu a su cumintzu de su documentu, si sighit dae su bàsciu -find_reached_bottom=S'est lòmpidu a s'acabbu de su documentu, si sighit dae s'artu +find_reached_bottom=Acabbu de su documentu, si sighit dae s'artu # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the @@ -206,7 +208,6 @@ error_message=Messàgiu: {{message}} error_file=Archìviu: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Lìnia: {{line}} -rendering_error=Faddina in sa visualizatzione de sa pàgina. # Predefined zoom values page_scale_auto=Ingrandimentu automàticu @@ -220,6 +221,9 @@ loading=Carrighende… loading_error=Faddina in sa càrriga de su PDF. invalid_file_error=Archìviu PDF non vàlidu o corrùmpidu. missing_file_error=Ammancat s'archìviu PDF. +unexpected_response_error=Risposta imprevista de su serbidore. + +rendering_error=Faddina in sa visualizatzione de sa pàgina. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. @@ -238,3 +242,20 @@ printing_not_supported=Atentzione: s'imprenta no est funtzionende de su totu in printing_not_ready=Atentzione: su PDF no est istadu carrigadu de su totu pro s'imprenta. web_fonts_disabled=Is tipografias web sunt disativadas: is tipografias incrustadas a su PDF non podent èssere impreadas. +# Editor +editor_free_text2.title=Testu +editor_free_text2_label=Testu +editor_ink2.title=Disinnu +editor_ink2_label=Disinnu + +free_text2_default_content=Cumintza a iscrìere… + +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Colore +editor_free_text_size=Mannària +editor_ink_color=Colore + +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Editore de testu +editor_ink2_aria_label=Editore de disinnos +editor_ink_canvas_aria_label=Immàgine creada dae s’utente diff --git a/l10n/sr/viewer.properties b/l10n/sr/viewer.properties index f533083a8..0b95dcfd0 100644 --- a/l10n/sr/viewer.properties +++ b/l10n/sr/viewer.properties @@ -41,6 +41,8 @@ print.title=Штампај print_label=Штампај download.title=Преузми download_label=Преузми +save.title=Сачувај +save_label=Сачувај bookmark.title=Тренутни приказ (копирај или отвори у новом прозору) bookmark_label=Тренутни приказ @@ -61,6 +63,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Алат за селектовање текста cursor_hand_tool.title=Омогући алат за померање cursor_hand_tool_label=Алат за померање +scroll_page.title=Користи скроловање по омоту +scroll_page_label=Скроловање странице scroll_vertical.title=Користи вертикално скроловање scroll_vertical_label=Вертикално скроловање scroll_horizontal.title=Користи хоризонтално скроловање @@ -168,6 +172,7 @@ find_next.title=Пронађи следеће појављивање фразе find_next_label=Следећа find_highlight=Истакнути све find_match_case_label=Подударања +find_match_diacritics_label=Дијакритика find_entire_word_label=Целе речи find_reached_top=Достигнут врх документа, наставио са дна find_reached_bottom=Достигнуто дно документа, наставио са врха @@ -211,7 +216,6 @@ error_stack=Стек: {{stack}} error_file=Датотека: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Линија: {{line}} -rendering_error=Дошло је до грешке приликом рендеровања ове странице. # Predefined zoom values page_scale_width=Ширина странице @@ -229,6 +233,8 @@ invalid_file_error=PDF датотека је неважећа или је ошт missing_file_error=Недостаје PDF датотека. unexpected_response_error=Неочекиван одговор од сервера. +rendering_error=Дошло је до грешке приликом рендеровања ове странице. + # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} @@ -248,6 +254,21 @@ printing_not_ready=Упозорење: PDF није у потпуности уч web_fonts_disabled=Веб фонтови су онемогућени: не могу користити уграђене PDF фонтове. # Editor +editor_free_text2.title=Текст +editor_free_text2_label=Текст +editor_ink2.title=Цртај +editor_ink2_label=Цртај +free_text2_default_content=Почни куцање… +# Editor Parameters +editor_free_text_color=Боја +editor_free_text_size=Величина +editor_ink_color=Боја +editor_ink_thickness=Дебљина +editor_ink_opacity=Опацитет +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=Уређивач текста +editor_ink2_aria_label=Уређивач цртежа +editor_ink_canvas_aria_label=Кориснички направљена слика